Header is loading...

youth

Student Projects

During the Festival, we present a selection of student work, produced over the whole year within classes conducted by Festival organizers. A special place is taken by the BA projects of students of Arts Management (Gdańsk University) and performances from the George Enescu National University of Arts in Iași in Romania.

youth

1

youth

2

Koło Studenckie Projektor – prace studenckie. Opiekun: dr Sylwia Dobkowska (UG)

Tuesday, 11 May 2021, 16.00 CET

Projektor – Student Society

The student society organises artistic events (such as exhibitions, workshops, educational projects, performance art, etc.), as well as meetings with artists and practitioners related to the field of art and culture. We would like to warmly welcome to the society the students of Arts Management, as well as others interested in art.

Student Work

The Projector group invites you to a meeting!

We are pleased to invite you to experience truly young art, created by students of the University of Gdańsk and presented in the form of an active workshop (also by students). In addition to presenting the projects, we would like to creatively work together on what we see and experience, in order to participate in art not only as passive recipients, but also as spontaneous creators.

During the meeting you will be able to exercise other than usual parts of the mind and share your own ideas with others. The meeting will be a space where each of us will have the right to share our personal thoughts.

Thanks to this, you will develop creativity and enrich your skills in interpreting various works, and perhaps you will find a new perspective on the cultural texts you “consume”, which will make your next readings and screenings more valuable and thought-provoking.

We will interact with the visual works together, hoping that the sense of community will strengthen the experience of art. The artworks will be available on the festival website in their original form.

Oliwia Kurlej „MUJINA”

Scenariusz napisany na podstawie opowiadania „Mujina” − legendy o kobiecie bez twarzy (Lafcadio Hearn „Kwaidan, Ghost Stories and Strange Tales od Old Japan”)

Nikola Kociubska „KIYOHIME”

This story is about two women who were deeply in love. But one day, one of them wanted to enjoy the benefits of nature and went to the lake. It turned out to be the woman’s last day, as the lake decided her time was up and swept the woman to the bottom. Few hours later locals found her body and held her funeral on the same day in the nearby cemetery…

Weronika Żołędziowska „Amaterasu - The Hideout”

Goddess of the sun − Amaterasu has hidden in a cave to protect herself from her furious brother − Susanoo. By doing so, she condemned the earth to darkness and famine. The paintings I’ve created are supposed to show the moment of shining, hiding and absence of Amaterasu. The chosen form is showing that even though the goddess is gone − she lives. And her light is still somewhere.

Magdalena Kazala „Sounds of cherry blossom”

„Sounds of cherry blossom” was inspired by Kumiodori theatre and its emphasis on music. Having paid attention to the layers of sounds and fluent movement inspired by the ocean, I tried to reproduce the sounds of Japanese culture on the guitar.

Recording

Julia Witulska „Woman”

W istnienie kobiet wpisany jest ból. Kobieta rodzi się i koegzystuje z bólem od narodzin aż do śmierci. Bóle menstruacyjne, obolałe piersi, inicjacja seksualna, poród, przekwitanie − kiedy to dno jej miednicy rozpada się. Ból. Nosi go w sobie przez całe życie. Jednak nierozerwalna więź, jaka łączy Kobiety z Ziemią jest najstarszym modelem kobiecego działania. Jej piękno i niewyobrażalna siła pomaga przezwyciężyć jej wszelkie lęki.

Marcjanna Romanowska „A Dead Secret”

Sztuki sceniczne Teatru Nō, przerażające opowieści o duchach, jak i sama Japonia, z której te się wywodzą, stanowiły inspirującą podstawę do stworzenia projektu artystycznego „A Dead Secret”. Z kolei swoją wiedzę o powyższych zjawiskach zawdzięczam uniwersyteckim zajęciom Teatr japoński. Stworzony film ma przenieść widza w świat tajemnicy, grozy i, przede wszystkim, ukazać autorską wizję transformacji istot ludzkich w demoniczne siły.

Aleksandra Szostek

“On the Akasaka Road, in Tokyo, there is a slope called Kii-no-kuni-zaka” − tak zaczyna się legenda o Mujinie, kobiecie bez twarzy. Tajemnica oplatająca tę figurę zainspirowała mnie do przeniesienia historyjki na ekran teatru cieni, które same w sobie są dość nieokreślone. Kukiełki zaprojektowane przez Jakuba odnoszą się jednocześnie do teatru marionetek Bunraku (choć animuje je jedna osoba), a swoją ekspresyjnością, uchwyconą w montażu − do kina niemego.

Mateusz Włostowski

Tekst powstał w formie wielu haiku. Inspirowałem się wieloma źródłami z zajęć i nie tylko: shintoizmem, kolorami, bóstwami, kwaidenem, projektami studenckimi, historiami i estetyką teatru Japońskiego.

Justyna Betańska

The dance is a short variation of traditional Nihon-buyō dance performed to the music of “Gion Kouta.” The positions and movements create a story and mimic such themes as a journey to the Daimoji mountain or cherry blossoms blooming. The technique varies from what we are used to seeing in European dances − it emphasizes the swaying movements of the feet and slow, mesmerising hand gestures.

Joanna Gorycka

Projekt inspirowany był stylem Bunraku, elementami nawiązującymi do kultury japońskiej są kwitnące drzewa owocowe i podwodne stworzenia wywodzące się z japońskich podań i legend (wąż Ikuchi, Sazae Oni, Umibozu i światła, które pojawiają się nad wodą i mają być powiązane z duszami osób zmarłych na wodzie).

Fabuła jest wymyślona przeze mnie. Opowiada historię osoby, która wpadła do wody. Cały film od początku do końca zrobiłam sama − od skomponowania, nagrania i obróbki muzyki, przez scenografię, zdjęcia i montaż, po czcionki, animacje kwiatów i napisy.

Zuzanna Rajewicz

Inspiracją do mojego projektu była kolorystyka i wyjątkowość przyrody wyspy Okinawa skąd wywodzi się teatr Kumiodori. Piękno kwiatów, spokój bijący od złotych plaż oraz harmonia człowieka z światem sprawiły, że chciałam stworzyć coś co oddawałoby te wszystkie cechy. Podziwiam kunszt jakim odznaczają się kimona tworzone do tamtejszych występów teatralnych i cieszę się, że miałam okazję zrealizować swój projekt w oparciu o tak niesamowitą tradycję.

Klaudia Schmidt

Przedstawiam krótki filmik pokazujący kilka makijaży scenicznych Kumadori z teatru Kabuki. Można w nich znaleźć między innymi Sujiguma, czyli makijaż przedstawiający herosów z nadludzkimi siłami, czy Saruguma, używaną dla postaci samurajów z wielkim poczuciem humoru. Jest to garstka przykładów z wielu niesamowitych możliwości charakteryzacji w świecie makijażu teatru Kabuki.

youth

3

“How Artificial Intelligence shapes our identity and creativity” – workshops with Izabela Witoszko (MIT/Microsoft). Moderator: Sylwia Dobkowska

Friday, 14 May 2021, 18.00 CET

Rapidly changing technologies are impacting our lives more than ever before, and the rate of change is astonishing. Whether we are aware of it or not, Artificial Intelligence and Algorithms dictate who we talk to, what we see, when we eat, who we date, what we read! But then there is creativity, which always has been reserved for humans, something that machines will never be good at. With the recent advances this is changing too. Creatives from different fields, whether musicians, writers, designers or performers are using latest technologies to enhance their creative flows, create previously unimaginable experiences and manage in the creative industry.

During the webinar, Izabela Witoszko - an international researcher and a graduate of MIT and Harvard (with full scholarships), will talk not only about design and technology, but she will also share with us some practical knowledge from her exceptional life. In particular, how she finds and applies for scholarships and grants for international institutions to make her research and studies possible. Everyone is welcome to attend the conversation, especially those students who are interested in Artificial Intelligence, creativity, human condition and how to dream big. We will end this session with Q&A.

Izabela Witoszko

Izabela Witoszko

Izabela Witoszko is a Technical Product Manager for Semantic Machines, a start-up acquired by Microsoft, based in Silicon Valley, California. In her current work she supports stellar researchers and professors in developing conversational Artificial Intelligence (AI) and natural language processing technologies (NLP). Witoszko is passionate about AI technologies, art, creativity, start-ups, understanding the implications of AI on human-kind and how we co-evolve with these cutting edge technologies.

From a very early age, Izabela became fascinated by how the world works. And that’s why at the age of 16, she moved from Poland to London to study and pursue her dreams. After completing a BA in Fine Arts from Goldsmiths University, she studied and worked in London, Paris, San Francisco, Japan, Singapore and even at NASA in California. She graduated from Massachusetts Institute of Technology (MIT) with Master of Science, focusing on research on Artificial Intelligence and its implications as well as Sloan School of Management with full scholarship. Witoszko also attended and was a researcher at Harvard Business School and Singularity University, NASA, both studies were supported by full scholarships.

youth

4

The happening “12” – Martin Blaszk

Wednesday, 12 May 2021, 12.00 CET, University of Gdańsk

Martin Blaszk is employed in the Institute of English and American Studies at the University of Gdańsk. His research interests include happening, alternatives and creativity in teaching. Martin is also involved with artistic and educational projects in Poland and abroad.

12

More than 12 months after the beginning of the pandemic and lockdown, 12 people meet to present a happening at the University of Gdańsk. In a ritual that celebrates being together and keeping distance, the participants of the happening walk around the perimeter of the university campus and at 12 places stop to perform a brief ceremony in recognition of the current situation. During the happening, the participants wear protective masks and gloves and keep two metres apart.

The happening 12 starts at 12 noon on Wednesday 12 May.

The happening has been planned and prepared together with first year students studying Management of Artistic Institutions at the University of Gdańsk. Martin Blaszk will also take part.

Photo: Joanna Nowak, Dorota Szagżdowicz, Michał Ziemiński

youth

5

„Zakorzeniony tusz” – projekt licencjacki Michała Ziemińskiego

(Zarządzanie Instytucjami Artystycznymi, seminarium dr hab. Tomasza Wiśniewskiego, prof. UG)